溧阳话博~大~精~深~
却不像粤语那样能说又能写
说得溜的舌头都不打结
但是……让你“写”的话……
小编敢保证!
95%的人都写不出来!
读音:die
妈妈买了点青头菜
叫你稍微去die一die
意思就是一下子弄断掉
读音:ta
医院
医生会让你把舌头ta出来看看
其实就是伸舌头的意思
读音:nin
受潮而变得不脆,常指受潮的饼干
饼干不吃就拿夹子夹好,nin了就否好切了
读音:pu
溢出来,烧汤的时候如果溢出来
溧阳人就叫做“pu出来了”
小掌柜就一直在家里听到老母的怒吼
煤气灶没人看一看的啊
汤都潽出来了,弄得一天星
读音:ong
食物腐坏的味道
溧阳人把不好的气味叫做“ong臭”
不过算的上是老溧阳的读法
现在的小年轻估计都很少用到喽
读音:soe
溧阳人把饭粒叫做饭米糁
爸爸妈妈从小教育我们
农民伯伯一粒米十桶水
饭米糁要切切清爽
读音:dhang
摇动,晃动水的意思
倒点开水在碗里晃一晃以达到清洁碗的目的
这个动作溧阳人称作“dhang”
读音:kang
藏!是不是很耳熟?
“你把钞票囥囥好!”
kang私房钱简直精髓!
读音:yin
天气转凉,一点儿凉意
用来形容最近溧阳的天气最好不过啦
天开始yin起来了,你要多穿点衣裳!
有一种yin叫做“你妈觉得yin”
还记得小时候被姆妈逼着穿棉毛裤的恐惧嘛
读音:ong
溧阳人说鼻子堵住了不通气说出“ong鼻头”
最近气温上窜下跳,小掌柜温馨提醒
注意防寒保暖,小心鼻头ong好则
读音:Yu
投喂,喂食的意思
小baby可能要yu吃饭
读音:nio
表示揉捏
肚子疼?
nionio就否痛咧~
读音:du
淋雨,淋湿的意思
你回来的辰光被雨du到么啦?
明明天天都在讲的溧阳话呀
怎么要写起来完全一头雾水
真是它认识我
我不认识它啊
(来源网络)
预览时标签不可点收录于话题#个上一篇下一篇转载请注明:http://www.liyangshizx.com/lysgr/9137.html